Translations
- Miscellaneous
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
He still didn’t know what might happen during their remaining school days or how Ariel’s greatest and worst event might unfold.
T
_
D
_
V
_
_
N
_
S
_
B
_
_
L
_
Q
_
_
P
_
D
R
_
_
P
_
S
_
R
D
_
R
_
N
T
_
S
_
S
D
_
_
S
_
S
C
_
L
_
R
_
S
R
_
S
T
_
N
T
_
S
_
C
_
M
_
P
_
D
R
_
_
D
_
S
_
R
R
_
L
L
_
R
S
_
_
L
M
_
Y
_
R
Y
P
_
_
R
_
V
_
N
T
_
D
_
A
R
_
_
L
.
Clue
ESCRIBIÓ EN UN COMENTARIO (HUN) EN SU BLOG (HUN) QUE LAS FOTOS NO MOSTRABAN LA PEOR SITUACIÓN PORQUE EN ESE MOMENTO NO TUVIERON TIEMPO DE TOMAR FOTOS.
YO ESTABA PREOCUPADA NO POR LO QUE PUDIERA PASARLE DURANTE LOS NUEVE DÍAS DE VUELO, SINO LO QUE PODRÍA SUCEDERLE EN TÉRMINOS DE RECUPERACIÓN."
¿TENÍA RAZÓN STEPHAN GERLACH CUANDO PREGUNTÓ SI REALMENTE DEBERÍAMOS REPLANTEAR TODO EL TEMA MACROECONÓMICO PARA UN EVENTO QUE PUEDE SUCEDER UNA VEZ CADA 100 AÑOS?
TODAVÍA NO SABÍA LO QUE PODRÍA PASAR DURANTE SUS DÍAS ESCOLARES RESTANTES O CÓMO PODRÍA DESARROLLARSE EL MAYOR Y PEOR EVENTO DE ARIEL.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.