Translations
- Miscellaneous
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
However, I could not stop showing my enthusiasm for the future of this new industry because I also find many reasons in favor.
S
_
N
_
M
B
_
R
G
_
,
N
_
P
_
D
_
D
_
J
_
R
D
_
M
_
S
T
R
_
R
M
_
_
N
T
_
S
_
_
S
M
_
C
_
N
_
L
F
_
T
_
R
_
D
_
_
S
T
_
N
_
_
V
_
_
N
D
_
S
T
R
_
_
P
_
R
Q
_
_
T
_
M
B
_
_
N
_
N
C
_
_
N
T
R
_
M
_
C
H
_
S
F
_
N
D
_
M
_
N
T
_
S
_
F
_
V
_
R
.
Clue
AQUÍ HAY CUATRO RAZONES POR LAS CUALES LOS NEGOCIADORES EN PARÍS DEBEN DEJAR DE HABLAR DEL SECTOR PRIVADO, Y EMPEZAR A HABLAR CON EL SECTOR PRIVADO:
SIN EMBARGO, NO PUDE DEJAR DE MOSTRAR MI ENTUSIASMO CON EL FUTURO DE ESTA NUEVA INDUSTRIA PORQUE TAMBIÉN ENCUENTRO MUCHOS FUNDAMENTOS A FAVOR.
CUANDO COMIENZAS UN PROYECTO EN INTERNET, LO QUE ESPERAS ES QUE TUS FUTUROS “CLIENTES” TE CONOZCAN O TE ENCUENTREN LO ANTES POSIBLE.
¿QUÉ PUEDO HACER PARA PARAR EL ENVENENAMIENTO DE NUESTROS HIJOS, MIENTRAS QUE NUESTROS GOBIERNOS ESTÁN ASEGURANDO LA PROTECCIÓN FINANCIERA PARA LA INDUSTRIA QUE NOS ESTÁ ENVENENANDO?
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.