Translations
- Miscellaneous
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Rather, it is because he was able to obtain that sort of height by himself in this sort of place with a talent that is not extremely high.”
M
_
S
B
_
_
N
,
_
S
P
_
R
Q
_
_
F
_
_
C
_
P
_
Z
D
_
_
B
T
_
N
_
R
_
S
_
T
_
P
_
D
_
_
L
T
_
R
_
P
_
R
S
_
M
_
S
M
_
_
N
_
S
T
_
T
_
P
_
D
_
L
_
G
_
R
C
_
N
_
N
T
_
L
_
N
T
_
Q
_
_
N
_
_
S
M
_
Y
_
L
T
_
.
”
Clue
¿QUÉ LO HABÍA TRAÍDO AQUÍ A ESTE LUGAR Y LE HABÍA DADO LA POSICIÓN QUE TANTOS OTROS ANTES DE ÉL HABÍAN INTENTADO Y NO HABÍAN CONSEGUIDO?
MÁS BIEN, ES PORQUE FUE CAPAZ DE OBTENER ESE TIPO DE ALTURA POR SÍ MISMO EN ESTE TIPO DE LUGAR CON UN TALENTO QUE NO ES MUY ALTO.”
SI LOS DETALLES SON AMBIGUOS, ENTONCES LAS VIEJAS "MANZANAS POR MANZANAS" SON EXTREMADAMENTE DIFÍCILES DE APLICAR Y LOS PRECIOS ESTÁN POR TODAS PARTES.
HIZO HINCAPIÉ EN QUE EL SUMINISTRO DE CUALQUIER TIPO DE OPERACIÓN DE ALTA INTENSIDAD EN AFGANISTÁN A TRAVÉS DE RUTAS ALTERNATIVAS SERÍAN MUCHO MENOS ECONÓMICO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.