Translations
- Miscellaneous
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
The program for the development of asbestos-free products was, without a doubt, a true professional and intelectual challenge, but we did it!
E
L
P
R
_
G
R
_
M
_
P
_
R
_
_
L
D
_
S
_
R
R
_
L
L
_
D
_
P
R
_
D
_
C
T
_
S
L
_
B
R
_
S
D
_
_
S
B
_
S
T
_
F
_
_
S
_
N
D
_
D
_
_
N
V
_
R
D
_
D
_
R
_
R
_
T
_
P
R
_
F
_
S
_
_
N
_
L
_
_
N
T
_
L
_
C
T
_
_
L
,
P
_
R
_
¡
L
_
H
_
C
_
M
_
S
!
Clue
ES CIERTO QUE EXISTE LA TRADUCCIÓN AUTOMÁTICA, PERO TAMBIÉN ES CIERTO QUE EL MUNDO NECESITA Y SIEMPRE NECESITARÁ UNA CORRECCIÓN PROFESIONAL.
TRUE BLUE DEVELOPMENT TAMBIÉN ESTÁ COMPROMETIDO CON EL DESARROLLO SOSTENIBLE Y ESTÁ TRABAJANDO CON EL GOBIERNO GRANADINO PARA LOGRAR ESTO EN KAWANA BAY.
POR ÚLTIMO, PERO NO POR ELLO MENOS IMPORTANTE, LA DIVERSIFICACIÓN, ES DECIR, EL DESARROLLO DE NUEVOS PRODUCTOS PARA UN MERCADO COMPLETAMENTE NUEVO, OFRECE LA ÚLTIMA ETAPA DE CRECIMIENTO SEGÚN ANSOFF.
EL PROGRAMA PARA EL DESARROLLO DE PRODUCTOS LIBRES DE ASBESTO FUE SIN DUDA UN VERDADERO RETO PROFESIONAL E INTELECTUAL, PERO ¡LO HICIMOS!
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.