Translations
- Miscellaneous
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
We need to go from [the] infrastructure phase to [the] application phase, and I think that is the main story for the next 18 months.
N
_
C
_
S
_
T
_
M
_
S
P
_
S
_
R
D
_
[
L
_
]
F
_
S
_
D
_
_
N
F
R
_
_
S
T
R
_
C
T
_
R
_
_
[
L
_
]
F
_
S
_
D
_
_
P
L
_
C
_
C
_
_
N
,
Y
C
R
_
_
Q
_
_
_
S
_
_
S
L
_
H
_
S
T
_
R
_
_
P
R
_
N
C
_
P
_
L
P
_
R
_
L
_
S
P
R
_
X
_
M
_
S
1
8
M
_
S
_
S
.
Clue
NECESITAMOS PASAR DE [LA] FASE DE INFRAESTRUCTURA A [LA] FASE DE APLICACIÓN, Y CREO QUE ESA ES LA HISTORIA PRINCIPAL PARA LOS PRÓXIMOS 18 MESES.
PARA LOS PRÓXIMOS MESES, EL GRUPO BRITÁNICO CONTINUARÁ “BUSCANDO OPORTUNIDADES DE INVERSIÓN EN LOS PRINCIPALES BARRIOS DE MADRID”.
ESPERO QUE PODAMOS VER RESULTADOS EN LAS PRÓXIMAS SEMANAS O MESES, ESPECIALMENTE PARA NUESTRO SISTEMA DE METRO, TRENES Y MUCHOS OTROS GRANDES PROYECTOS DE INFRAESTRUCTURA.
TAMBIÉN, EN EL CASO DE LA CIRUGÍA, USTED TENDRÁ QUE VISITAR LA CLÍNICA CADA POCOS MESES, PERO ES UNA HISTORIA DIFERENTE CUANDO SE TRATA DE GOJI CREAM.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.