Translations
- Miscellaneous
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Rather, he was reminding me of a phrase that he and I had picked up from an article by Carey Nieuwhof about healthy leadership.
M
_
S
B
_
_
N
,
M
_
_
S
T
_
B
_
R
_
C
_
R
D
_
N
D
_
_
N
_
F
R
_
S
_
Q
_
_
_
L
Y
Y
_
H
_
B
_
_
M
_
S
_
P
R
_
N
D
_
D
_
D
_
_
N
_
R
T
_
C
_
L
_
D
_
C
_
R
_
Y
N
_
_
_
W
H
_
F
S
_
B
R
_
_
L
L
_
D
_
R
_
Z
G
_
S
_
L
_
D
_
B
L
_
.
Clue
MÁS BIEN, ME ESTABA RECORDANDO UNA FRASE QUE ÉL Y YO HABÍAMOS APRENDIDO DE UN ARTÍCULO DE CAREY NIEUWHOF SOBRE EL LIDERAZGO SALUDABLE.
SIN EMBARGO, EL PÁRRAFO 2 DE SU ARTÍCULO 1 PREVÉ QUE EL TÉRMINO “TORTURA” PUEDE SER DE APLICACIÓN MÁS AMPLIA EN VIRTUD DE OTROS INSTRUMENTOS INTERNACIONALES.
ESTA ES TAMBIÉN LA RAZÓN POR LA QUE LA COSA QUE MÁS ME MOLESTA ES EL HECHO DE QUE HAYA JUDÍOS ENTRE LOS DIRIGENTES DEL MOVIMIENTO BDS”.
PERO ESO PUEDE CAMBIAR, ESPECIALMENTE CUANDO EL LIDERAZGO MILITAR DE VENEZUELA EVALÚA TANTO LA SITUACIÓN POLÍTICA COMO SUS PROPIOS FUTUROS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.