Translations
- Miscellaneous
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
On the other hand, and at the same time, we will demand the end of the privileged forum and the celerity of judgments in the STF.
P
_
R
_
T
R
_
L
_
D
_
,
Y
_
L
M
_
S
M
_
T
_
_
M
P
_
,
V
_
M
_
S
_
_
X
_
G
_
R
_
L
F
_
N
D
_
L
F
_
R
_
P
R
_
V
_
L
_
G
_
_
D
_
Y
L
_
C
_
L
_
R
_
D
_
D
D
_
L
_
S
J
_
_
C
_
_
S
_
N
_
L
S
T
F
.
Clue
POR OTRO LADO, Y AL MISMO TIEMPO, VAMOS A EXIGIR EL FIN DEL FORO PRIVILEGIADO Y LA CELERIDAD DE LOS JUICIOS EN EL STF.
OBAMA TENÍA RAZÓN EN UNA COSA EL AÑO PASADO: AL FINAL DEL ACUERDO, EN 15 AÑOS, IRÁN HABRÁ ACORTADO ESE TIEMPO A CERO.
IGUALMENTE, EN UNA CLASE DE HISTORIA EUROPEA DEL SIGLO XX, ¿QUIÉN EXIGIRÍA IGUAL TIEMPO PARA LA TEORÍA DE QUE EL HOLOCAUSTO NUNCA SE PRODUJO?
ESTO SIGNIFICA QUE NO SOLO LA DEMANDA ERA ROBUSTA, SINO QUE EN REALIDAD SE ESTABA UTILIZANDO EN LUGAR DE OTROS RECURSOS ENERGÉTICOS POR PRIMERA VEZ EN 16 AÑOS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.