Translations
- Miscellaneous
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
He hopes his invention can eventually replace the conventional cigarette entirely -- and perhaps bring him the recognition he says he deserves.
É
L
_
S
P
_
R
_
Q
_
_
S
_
_
N
V
_
N
C
_
_
N
P
_
_
D
_
_
V
_
N
T
_
_
L
M
_
N
T
_
R
_
_
M
P
L
_
Z
_
R
_
L
C
_
G
_
R
R
_
L
L
_
C
_
N
V
_
N
C
_
_
N
_
L
P
_
R
C
_
M
P
L
_
T
_
-
Y
T
_
L
V
_
Z
L
_
T
R
_
_
G
_
_
L
R
_
C
_
N
_
C
_
M
_
_
N
T
_
Q
_
_
D
_
C
_
Q
_
_
S
_
M
_
R
_
C
_
.
Clue
ÉL ESPERA QUE SU INVENCIÓN PUEDE EVENTUALMENTE REEMPLAZAR EL CIGARRILLO CONVENCIONAL POR COMPLETO - Y TAL VEZ LE TRAIGA EL RECONOCIMIENTO QUE DICE QUE SE MERECE.
EL 'NÚMERO DOS' DE LA UNAMA DICE QUE LO QUE LOS AFGANOS QUIEREN ES PAZ Y ESPERA QUE EL RESULTADO ELECTORAL NO TRAIGA MÁS VIOLENCIA
NISHA MERECE ALGO MÁS QUE NUESTRO RECONOCIMIENTO Y POSIBLEMENTE EN UN FUTURO CERCANO VEAMOS SU TRABAJO PUBLICADO DE FORMA PROFESIONAL.
EL B-21 NO SÓLO SERÁ UNA CONVENCIONAL Y, FINALMENTE, UN BOMBARDERO NUCLEAR EN EL SENTIDO TRADICIONAL, SINO QUE TAMBIÉN TIENEN MUCHAS OTRAS FUNCIONES Y CAPACIDADES.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.