Translations
- Miscellaneous
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
But with this I am well aware that I am playing and/or singing Bernard’s part, so it is a very different feel to how it was before.
P
_
R
_
C
_
N
_
S
T
_
S
_
Y
M
_
Y
C
_
N
S
C
_
_
N
T
_
D
_
Q
_
_
_
S
T
_
Y
T
_
C
_
N
D
_
Y
/
_
C
_
N
T
_
N
D
_
L
_
P
_
R
T
_
D
_
B
_
R
N
_
R
D
,
P
_
R
L
_
Q
_
_
_
S
_
N
_
S
_
N
S
_
C
_
_
N
M
_
Y
D
_
F
_
R
_
N
T
_
D
_
C
_
M
_
_
R
_
_
N
T
_
S
.
Clue
YA QUE EL ÁRBOL SERÁ UNA PARTE DE TU VIDA, QUEREMOS QUE TE SIENTAS LO MÁS CERCA POSIBLE DE TU ÁRBOL, EN CUALQUIER MOMENTO Y DESDE CUALQUIER LUGAR.
PERO CON ESTO SOY MUY CONSCIENTE DE QUE ESTOY TOCANDO Y / O CANTANDO LA PARTE DE BERNARD, POR LO QUE ES UNA SENSACIÓN MUY DIFERENTE DE CÓMO ERA ANTES.
SOMOS CONSCIENTES DE LA EXISTENCIA DE PLATAFORMAS SOCIALES COMO N-1.CC, UTILIZADO POR EL MOVIMIENTO ESPAÑOL, SIN EMBARGO, CREEMOS QUE ESTOS TIENEN UNA SERIE DE DEFICIENCIAS.
¿LES CONCEDERÍAMOS EL DERECHO A VOTAR SI LES HACE SENTIR PARTE DEL SISTEMA AL QUE NUNCA PENSARON QUE PODRÍAN PERTENECER?
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.