Translations
- Miscellaneous
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
You would like to share defence agreements so that each of you no longer have to spend so much on the import of military equipment.
L
_
G
_
S
T
_
R
_
_
C
_
M
P
_
R
T
_
R
_
C
_
_
R
D
_
S
D
_
D
_
F
_
N
S
_
,
D
_
M
_
D
_
Q
_
_
C
_
D
_
_
N
_
D
_
_
S
T
_
D
_
S
Y
_
N
_
T
_
N
G
_
Q
_
_
G
_
S
T
_
R
T
_
N
T
_
_
N
L
_
_
M
P
_
R
T
_
C
_
_
N
D
_
_
Q
_
_
P
_
M
_
_
N
T
_
M
_
L
_
T
_
R
.
Clue
LE GUSTARÍA COMPARTIR ACUERDOS DE DEFENSA, DE MODO QUE CADA UNO DE USTEDES YA NO TENGA QUE GASTAR TANTO EN LA IMPORTACIÓN DE EQUIPAMIENTO MILITAR.
LOS TEXTOS LEGISLATIVOS DEL FONDO DE DEFENSA SIGUEN SIENDO VAGOS CON RESPECTO A QUÉ TIPO DE SISTEMAS DE ARMAS Y TECNOLOGÍA MILITAR DEBEN DESARROLLARSE.
POR EJEMPLO, EL PRESIDENTE OBAMA REVISÓ RECIENTEMENTE LA VENTA DE MATERIAL MILITAR A LOS DEPARTAMENTOS DE POLICÍA Y DECIDIÓ NO HACER CAMBIOS.
CUÁNTAS VECES EN CONVERSACIONES PERSONALES TUVE QUE EXPLICAR A LOS EXPERTOS EN EQUIPAMIENTO MILITAR Y ARMAS LAS LEYES ELEMENTALES DE LA FÍSICA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.