Translations
- Miscellaneous
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Mitro Repo (S&D). – (FI) Madam President, I apologise for the incident before the vote.
P
R
_
P
_
_
S
T
_
D
_
R
_
S
_
L
_
C
_
_
N
B
7
-
0
2
2
5
/
2
0
1
1
(
I
N
F
_
R
M
_
D
_
2
0
1
0
S
_
B
R
_
L
_
S
P
R
_
G
R
_
S
_
S
R
_
_
L
_
Z
_
D
_
S
P
_
R
L
_
A
N
T
_
G
_
_
R
_
P
_
B
L
_
C
_
Y
_
G
_
S
L
_
V
_
D
_
M
_
C
_
D
_
N
_
_
)
M
_
T
R
_
R
_
P
_
(
S
&
D
)
.
–
(
F
I
)
S
_
Ñ
_
R
_
P
R
_
S
_
D
_
N
T
_
,
P
_
D
_
D
_
S
C
_
L
P
_
S
P
_
R
_
L
_
N
C
_
D
_
N
T
_
P
R
_
V
_
_
_
L
_
V
_
T
_
C
_
_
N
.
Clue
EL PRESIDENTE: NUEVE MILLONES DE PERSONAS LE HAN DICHO AL MUNDO, AMAMOS LA LIBERTAD Y VAMOS A VOTAR.
PROPUESTA DE RESOLUCIÓN B7-0225/2011 (INFORME DE 2010 SOBRE LOS PROGRESOS REALIZADOS POR LA ANTIGUA REPÚBLICA YUGOSLAVA DE MACEDONIA) MITRO REPO (S&D). – (FI) SEÑORA PRESIDENTA, PIDO DISCULPAS POR EL INCIDENTE PREVIO A LA VOTACIÓN.
EL PRESIDENTE: ¿O VAMOS A HACER ESTA VOTACIÓN UNA VICTORIA PARA EL PUEBLO ESTADOUNIDENSE?
DANIEL HANNAN (ECR). - SEÑORA PRESIDENTA, QUIERO SALUDAR A MIS AMIGOS EN LOS GRUPOS COMUNISTA Y VERDE.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.