Translations
- Miscellaneous
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Well, in fact, there is nothing for the cat to do, except for crossing every road for every loser!
B
_
_
N
_
,
D
_
H
_
C
H
_
,
N
_
H
_
Y
N
_
D
_
Q
_
_
H
_
C
_
R
P
_
R
_
_
L
G
_
T
_
,
¡
_
X
C
_
P
T
_
P
_
R
_
C
R
_
Z
_
R
C
_
D
_
C
_
M
_
N
_
P
_
R
_
C
_
D
_
P
_
R
D
_
D
_
R
!
Clue
DE HECHO, EL ARTISTA DEL HAMBRE EN KAFKA CREE QUE PUEDE AYUNAR POR MÁS DE CUARENTA DÍAS.
EN REALIDAD, APARTE DEL COCHE AZUL, NINGUNO DE LOS OTROS COCHES EN ESTE ESCENARIO SE PUEDEN VER ENTRE ELLOS.
BUENO, DE HECHO, NO HAY NADA QUE HACER PARA EL GATO, ¡EXCEPTO PARA CRUZAR CADA CAMINO PARA CADA PERDEDOR!
TENIENDO EN CUENTA QUE SÓLO EL 2% DE LAS IMPORTACIONES DE ENERGÍA PROCEDEN DE LOS EE.UU., JUNCKER COMENTÓ:
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.