Translations
- Miscellaneous
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
However, he also thought that science was already reaching “saturation” in 1961.
S
_
N
_
M
B
_
R
G
_
,
T
_
M
B
_
_
N
P
_
N
S
_
Q
_
_
L
_
C
_
_
N
C
_
_
Y
_
_
S
T
_
B
_
_
L
C
_
N
Z
_
N
D
_
L
_
"
S
_
T
_
R
_
C
_
_
N
"
_
N
1
9
6
1
.
Clue
ES: PROBABLEMENTE ERA 65/35, PERO DEFINITIVAMENTE, LA MAYORÍA PENSÓ QUE IBA A MORIR.
SIN EMBARGO, ?QUIÉN HABRÍA PENSADO QUE ESTE VENENO TENDRÍA POCO EFECTO SOBRE WANG LIN?
SIN EMBARGO, TAMBIÉN PENSÓ QUE LA CIENCIA YA ESTABA ALCANZANDO LA "SATURACIÓN" EN 1961.
ME DEJÓ CON ESTE PENSAMIENTO: LA CIENCIA ES AHORA, MÁS QUE NUNCA, UNO DE NUESTROS RECURSOS MÁS IMPORTANTES.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.