Translations
- Miscellaneous
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
However, he also thought that science was already reaching “saturation” in 1961.
S
_
N
_
M
B
_
R
G
_
,
T
_
M
B
_
_
N
P
_
N
S
_
Q
_
_
L
_
C
_
_
N
C
_
_
Y
_
_
S
T
_
B
_
_
L
C
_
N
Z
_
N
D
_
L
_
"
S
_
T
_
R
_
C
_
_
N
"
_
N
1
9
6
1
.
Clue
A MENOS QUE SE USTED CREA EN “LA PREVISIBILIDAD EN LA NATURALEZA”, DIJO, “LA CIENCIA NO TIENE SENTIDO”.
A MENOS QUE SE USTED CREA EN «LA PREVISIBILIDAD EN LA NATURALEZA», DIJO, «LA CIENCIA NO TIENE SENTIDO”.
ME DEJÓ CON ESTE PENSAMIENTO: LA CIENCIA ES AHORA, MÁS QUE NUNCA, UNO DE NUESTROS RECURSOS MÁS IMPORTANTES.
SIN EMBARGO, TAMBIÉN PENSÓ QUE LA CIENCIA YA ESTABA ALCANZANDO LA "SATURACIÓN" EN 1961.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.