Translations
- Miscellaneous
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
But foremost is that the kids be in an environment of structure [and] stability.
P
_
R
_
L
_
M
_
S
_
M
P
_
R
T
_
N
T
_
_
S
Q
_
_
L
_
S
N
_
Ñ
_
S
_
S
T
_
N
_
N
_
N
_
M
B
_
_
N
T
_
D
_
_
S
T
R
_
C
T
_
R
_
[
Y
]
_
S
T
_
B
_
L
_
D
_
D
.
Clue
LA PAZ Y LA ESTABILIDAD EN XINJIANG NO SERÍAN CAMBIADO POR CUALQUIER DE ESTAS PALABRAS DE ESTOS GRUPOS EXTRANJEROS.
PERO LO MÁS IMPORTANTE ES QUE LOS NIÑOS ESTÉN EN UN AMBIENTE DE ESTRUCTURA [Y] ESTABILIDAD.
¿TE ENVIARON UN MENSAJE DE TEXTO QUE LLENÓ TU CORAZÓN Y TE RECORDÓ PORQUÉ TUVISTE HIJOS EN PRIMER LUGAR?
ESTAS COMPAÑÍAS PODRÁN ESTRUCTURAR AL MENOS DOS PROYECTOS FUERA DE SU CADENA DE VALOR.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.