Translations
- Miscellaneous
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
But the Saviour assures us that our work is noted in heaven, and that the recompense cannot fail.”
P
_
R
_
_
L
S
_
L
V
_
D
_
R
N
_
S
_
S
_
G
_
R
_
Q
_
_
N
_
_
S
T
R
_
_
B
R
_
Q
_
_
D
_
_
N
_
T
_
D
_
_
N
_
L
C
_
_
L
_
,
Y
Q
_
_
L
_
R
_
C
_
M
P
_
N
S
_
N
_
P
_
_
D
_
F
_
L
T
_
R
”
.
Clue
NO DIJE EN 2006 Y NO LO ESTOY DICIENDO HOY QUE ¡NINGUNA ORGANIZACIÓN INTERNACIONAL HUMANITARIA HACE UN BUEN TRABAJO!
PERO EL SALVADOR NOS ASEGURA QUE NUESTRA OBRA QUEDA ANOTADA EN EL CIELO, Y QUE LA RECOMPENSA NO PUEDE FALTAR”.
SINO DADO QUE ESTÁ ALLÍ, ¿CÓMO ENTENDEREMOS SU TRABAJO ACTUAL PARA NOSOTROS EN EL CIELO?
EN TREINTA AÑOS DE TRABAJO, ANTERIORMENTE NUNCA HABÍA SUCEDIDO ESTO A NUESTROS EXTENSIONISTAS AQUÍ EN CENTROAMÉRICA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.