Translations
- Miscellaneous
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Who would not wish, as Bosanquet put it, 'to have a representative in the court of Pan'?
¿
Q
_
_
_
N
N
_
D
_
S
_
_
R
_
_
,
C
_
M
_
B
_
S
_
N
Q
_
_
T
H
_
D
_
C
H
_
,
«
T
_
N
_
R
_
N
R
_
P
R
_
S
_
N
T
_
N
T
_
_
N
L
_
C
_
R
T
_
D
_
P
_
N
»
?
Clue
¿ES ESTA UNA DECISIÓN DE UN TRIBUNAL AMERICANO O DE ALGUNA FORMA HEMOS ERRÓNEAMENTE ATERRIZADO EN JAPÓN?”
¿QUIÉN NO DESEARÍA, COMO BOSANQUET HA DICHO, «TENER UN REPRESENTANTE EN LA CORTE DE PAN»?
UNO NO PUEDE RECHAZAR NINGUNA PORCIÓN DEL LA PALABRA (O ELIMINARLA) SIN CEGARSE A SÍ MISMO DE ALGUNA MANERA.
LO QUE YO (FRITZ SPRINGMEIER) FINALMENTE HE PUESTO EN ESTO ES ÚNICAMENTE MI RESPONSABILIDAD.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.