Translations
- Miscellaneous
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I can't point to a person or a job I've lost, but this community is not very pluralistic.
N
_
P
_
_
D
_
S
_
Ñ
_
L
_
R
_
_
N
_
P
_
R
S
_
N
_
_
_
N
T
R
_
B
_
J
_
Q
_
_
H
_
P
_
R
D
_
D
_
,
P
_
R
_
_
S
T
_
C
_
M
_
N
_
D
_
D
N
_
_
S
M
_
Y
P
L
_
R
_
L
.
Clue
NO PUEDO SEÑALAR A UNA PERSONA O UN TRABAJO QUE HE PERDIDO, PERO ESTA COMUNIDAD NO ES MUY PLURAL.
NO HABLABAN EL IDIOMA Y ASSAD PERDIÓ EL TRABAJO QUE TENÍA ANTES DE VOLVER A TURQUÍA.
JUAN ESTÁ HACIENDO UN PUNTO AÚN MÁS SANGRANTE - QUE LA PERSONA CIEGA REAL PUEDA SER USTED Y YO.
Y EN 29 AÑOS -- ESTOY MUY AGRADECIDO DE PODER DECIR QUE NUNCA HE PERDIDO UNO EN 29 AÑOS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.