Translations
- Miscellaneous
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Yes, you will depend on the service and its administration, but this is better than working in the studio.
S
_
,
D
_
P
_
N
D
_
R
_
D
_
L
S
_
R
V
_
C
_
_
Y
S
_
_
D
M
_
N
_
S
T
R
_
C
_
_
N
,
P
_
R
_
_
S
T
_
_
S
M
_
J
_
R
Q
_
_
T
R
_
B
_
J
_
R
_
N
_
L
_
S
T
_
D
_
_
.
Clue
MI INTÉRPRETE CUANDO ESTOY EN IRAK, ABU TALAT, HA ESTADO DISPUESTO A TOMAR EL RIESGO DE TRABAJAR CONMIGO ALLÍ.
SÍ, DEPENDERÁ DEL SERVICIO Y SU ADMINISTRACIÓN, PERO ESTO ES MEJOR QUE TRABAJAR EN EL ESTUDIO.
EXISTEN SEVERAS RESTRICCIONES SOBRE LO QUE SE PUEDE LOGRAR DENTRO DE LA UE Y LOS VOTANTES DE LA CLASE TRABAJADORA LO SABEN.
ESTO SIGNIFICA QUE TÚ ESTÁS INTENTANDO SER PRODUCTIVO, ÉL O ELLA ¡ESTÁ TRABAJANDO TAMBIÉN CONTRA TI!6
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.