Translations
- Miscellaneous
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
But we also needed someone who could hold the screen for four and half hours, in every scene.
P
_
R
_
T
_
M
B
_
_
N
N
_
C
_
S
_
T
_
B
_
M
_
S
_
_
L
G
_
_
_
N
Q
_
_
P
_
D
_
_
R
_
M
_
N
T
_
N
_
R
L
_
P
_
N
T
_
L
L
_
D
_
R
_
N
T
_
C
_
_
T
R
_
H
_
R
_
S
Y
M
_
D
_
_
,
_
N
C
_
D
_
_
S
C
_
N
_
.
Clue
AHORA, IMAGINA QUE EN VEZ DE TRES HORAS, TE DIJE QUE NECESITABAS CREARLO EN 90 MINUTOS.
LA RESPUESTA ES SÍ –PERO NECESITAS VARIAS MILES DE HORAS DE PRÁCTICA ANTES DE NOTAR UN CAMBIO VERDADERO.
EN REALIDAD, TÚ DUERMES ALREDEDOR DE DIEZ HORAS Y MEDIA, COMO LA MAYORÍA DE LA GENTE.
PERO TAMBIÉN NECESITÁBAMOS A ALGUIEN QUE PUDIERA MANTENER LA PANTALLA DURANTE CUATRO HORAS Y MEDIA, EN CADA ESCENA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.