Translations
- Miscellaneous
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
With all due respect to Jean de la Fontaine, excuse me while I kiss the (desert) sky again.
C
_
N
_
L
D
_
B
_
D
_
R
_
S
P
_
T
_
_
J
_
_
N
D
_
L
_
F
_
N
T
_
_
N
_
,
D
_
S
C
_
L
P
_
N
M
_
M
_
_
N
T
R
_
S
B
_
S
_
_
L
C
_
_
L
_
(
D
_
S
_
_
R
T
_
)
N
_
_
V
_
M
_
N
T
_
.
Clue
CON EL DEBIDO RESPETO A JEAN DE LA FONTAINE, DISCÚLPENME MIENTRAS BESO EL CIELO (DESIERTO) NUEVAMENTE.
NOTA IMPORTANTE: ¡POR FAVOR, NO VISITE EL LORO PARQUE (UBICADO CERCA DE PUERTO DE LA CRUZ)!
CON TODO EL DEBIDO RESPETO A NUESTRO ORADOR, ÉL Y YO DEBEMOS HABER LEÍDO DIFERENTES ESCRITURAS.
CON EL DEBIDO RESPETO A JEAN DE LA FONTAINE, DISCÚLPEME MIENTRAS BESO EL CIELO (DESIERTO) NUEVAMENTE.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.