Translations
- Miscellaneous
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
When His people refuse to respond to His warning, ADONAI’s judgments are both inevitable and irreversible.
C
_
_
N
D
_
S
_
P
_
_
B
L
_
S
_
N
_
_
G
_
_
R
_
S
P
_
N
D
_
R
_
S
_
_
D
V
_
R
T
_
N
C
_
_
,
L
_
S
S
_
N
T
_
N
C
_
_
S
D
_
A
D
O
N
A
I
S
_
N
_
L
_
V
_
Z
_
N
_
V
_
T
_
B
L
_
S
_
_
R
R
_
V
_
R
S
_
B
L
_
S
.
Clue
HAZLO RÁPIDO, PARA QUE LA GENTE TENGA TIEMPO DE RESPONDER Y PREPARAR ALGO PARA EL 15 DE JUNIO.
REALMENTE PENSABA QUE SI EL PUEBLO HABLABA, NUESTROS LÍDERES EN WASHINGTON ESCUCHARÍAN Y RESPONDERÍAN.
POR EJEMPLO, INICIA UNA CONVERSACIÓN SOBRE HALO 20 Y VE CÓMO RESPONDEN LAS PERSONAS.
CUANDO SU PUEBLO SE NIEGA A RESPONDER A SU ADVERTENCIA, LAS SENTENCIAS DE ADONAI SON A LA VEZ INEVITABLES E IRREVERSIBLES.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.