Translations
- Miscellaneous
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
That was a goal, that was something David and Emily understood fully; they're behind it 100 percent.
E
S
_
F
_
_
_
N
_
B
J
_
T
_
V
_
,
Q
_
_
_
R
_
_
L
G
_
Q
_
_
D
_
V
_
D
Y
E
M
_
L
Y
_
N
T
_
_
N
D
_
N
T
_
T
_
L
M
_
N
T
_
;
_
S
T
_
N
D
_
T
R
_
S
D
_
_
L
_
L
1
0
0
P
_
R
C
_
_
N
T
_
.
Clue
ESO FUE UN OBJETIVO, QUE ERA ALGO QUE DAVID Y EMILY ENTIENDEN TOTALMENTE; ESTÁN DETRÁS DE ÉL AL 100 POR CIENTO.
DAVID: PERO ESO TAMBIÉN SIGNIFICA QUE NO VAN A SER CAPACES DE REEMPLAZAR A GONZALES CON USTED.
DAVID: ESTÁN HABLANDO DE ESTOS TIBETANOS, Y QUE ALGUNOS DE ESTOS TIBETANOS ESTABAN HACIENDO MAGIA NEGRA.
Y EN LOS CASOS DE KEVIN Y DAVID, COMIENZAN A PREGUNTARSE SI ELLA TIENE RAZÓN.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.