Translations
- Miscellaneous
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
When this subculture also became too narrow for us, since 1986 we defined our own genre.
C
_
_
N
D
_
_
S
T
_
S
_
B
C
_
L
T
_
R
_
T
_
M
B
_
_
N
S
_
T
_
R
N
_
D
_
M
_
S
_
_
D
_
_
S
T
R
_
C
H
_
P
_
R
_
N
_
S
_
T
R
_
S
,
D
_
S
D
_
1
9
8
6
D
_
F
_
N
_
M
_
S
N
_
_
S
T
R
_
P
R
_
P
_
_
G
_
N
_
R
_
.
Clue
CADA VEZ MÁS LAS MÁQUINAS ERAN USADAS PARA REDUCIR LA COMPLEJIDAD DENTRO DE LAS 84 ÁREAS DEFINIDAS.
CUANDO ESTA SUBCULTURA TAMBIÉN SE TORNÓ DEMASIADO ESTRECHA PARA NOSOTROS, DESDE 1986 DEFINIMOS NUESTRO PROPIO GÉNERO.
LA IDEA ESTRECHA DE QUE MI FAMILIA O MI HERMANO ES BUENO, Y QUE PUEDO MATAR A TODOS LOS DEMÁS, ES CRIMINAL.
LAS IDEAS PUEDEN SER “MUY EXPERIMENTALES”, SEGÚN GOOGLE, SIEMPRE Y CUANDO TENGAN OBJETIVOS CLARAMENTE DEFINIDOS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.