Translations
- Miscellaneous
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
When this subculture also became too narrow for us, since 1986 we defined our own genre.
C
_
_
N
D
_
_
S
T
_
S
_
B
C
_
L
T
_
R
_
T
_
M
B
_
_
N
S
_
T
_
R
N
_
D
_
M
_
S
_
_
D
_
_
S
T
R
_
C
H
_
P
_
R
_
N
_
S
_
T
R
_
S
,
D
_
S
D
_
1
9
8
6
D
_
F
_
N
_
M
_
S
N
_
_
S
T
R
_
P
R
_
P
_
_
G
_
N
_
R
_
.
Clue
CUANDO ESTA SUBCULTURA TAMBIÉN SE TORNÓ DEMASIADO ESTRECHA PARA NOSOTROS, DESDE 1986 DEFINIMOS NUESTRO PROPIO GÉNERO.
EN SEGUNDO LUGAR, LA POBLACIÓN BRITÁNICA SE DEFINIÓ POR LA ALTA MOVILIDAD DE SUS MIEMBROS.
EN ESAS CIRCUNSTANCIAS, ¿DEBEN NUESTROS DIRIGENTES CENTRARSE EN LA POLÍTICA ENERGÉTICA DESDE UNA PERSPECTIVA ESTRECHA, NACIONALISTA?
NO, POR SUPUESTO, PUEDES PERMANECER EN UN NICHO ESTRECHO, SI ERES UN PARTIDARIO DEL MINIMALISMO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.