Translations
- Miscellaneous
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
The old man [looked at me] without any fear, as if this was common practice.
E
L
_
N
C
_
_
N
_
[
M
_
M
_
R
_
]
S
_
N
N
_
N
G
_
N
T
_
M
_
R
,
C
_
M
_
S
_
_
S
T
_
F
_
_
R
_
_
N
_
P
R
_
C
T
_
C
_
C
_
M
_
N
.
Clue
EL HOMBRE QUE NO TEME A LA VERDAD, NO TIENE NADA QUE TEMER DE LAS MENTIRAS.
Y LO QUE ANTE TODO TENEMOS EN COMÚN ES ESE ENEMIGO: EL BLANCO”.
EL HOMBRE QUE NO TEME A LAS VERDADES NO TIENE NADA QUE TEMER ANTE LAS MENTIRAS.
EL ANCIANO [ME MIRÓ] SIN NINGÚN TEMOR, COMO SI ESTO FUERA UNA PRÁCTICA COMÚN.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.