Translations
- Miscellaneous
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I would use somebody full-time locally to do that.
Y
_
_
S
_
R
_
_
_
L
G
_
_
_
N
_
T
_
_
M
P
_
C
_
M
P
L
_
T
_
_
N
_
V
_
L
L
_
C
_
L
P
_
R
_
H
_
C
_
R
_
S
_
.
Clue
LISA Y JOANNA), CON QUIENES VIVE A TIEMPO COMPLETO.
NO HAY QUE PREOCUPARSE POR LOS CAMBIOS EDITADOS LOCALMENTE.
EN COMPARACIÓN, ALGUNOS RADARES OPERAN MÁS LOCALMENTE.
YO USARÍA ALGUIEN A TIEMPO COMPLETO A NIVEL LOCAL PARA HACER ESO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.