Translations
- KDE desktop environment
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Starts the ripping and, if an encoder is selected on the Encoder Configuration tab in the settings dialog, the encoding.
C
_
M
_
_
N
Z
_
L
_
_
X
T
R
_
C
C
_
_
N
Y
,
S
_
H
_
Y
_
N
C
_
D
_
F
_
C
_
D
_
R
S
_
L
_
C
C
_
_
N
_
D
_
_
N
L
_
P
_
S
T
_
Ñ
_
-
C
_
N
F
_
G
_
R
_
R
C
_
D
_
F
_
C
_
D
_
R
»
D
_
L
D
_
_
L
_
G
_
P
R
_
F
_
R
_
N
C
_
_
S
,
L
_
C
_
D
_
F
_
C
_
C
_
_
N
.
Clue
INTENTA DEDUCIR LAS ETIQUETAS DE LOS ARCHIVOS SELECCIONADOS A PARTIR DEL NOMBRE DEL ARCHIVO. PUEDE CONFIGURAR LOS PATRONES A UTILIZAR SELECCIONANDO AJUSTES DEDUCTOR DE ETIQUETAS..., QUE ABRIRÁ EL DIÁLOGO DE CONFIGURACIÓN DEL DEDUCTOR DE ETIQUETAS.
ESTA PESTAÑA CONTIENE LAS ENTRADAS SELECCIONADAS DEL DIÁLOGO DE CONFIGURACIÓN DEL MOTOR DINÁMICO DE & GPGSM;. PUEDE DIRIGIRSE AL MANUAL DE & GPGSM; SI QUIERE UNA DESCRIPCIÓN DE ESTAS OPCIONES.
COMIENZA LA EXTRACCIÓN Y, SI HAY UN CODIFICADOR SELECCIONADO EN LA PESTAÑA - CONFIGURAR CODIFICADOR » DEL DIÁLOGO PREFERENCIAS, LA CODIFICACIÓN.
LE PERMITIRÁN CONFIGURAR LAS PREFERENCIAS DE KATE PARA LOS ARCHIVOS SELECCIONADOS PARA ESTE TIPO MIME UTILIZANDO VARIABLES DE KATE. PUEDE CONFIGURAR CASI CUALQUIER OPCIÓN DE DE CONFIGURACIÓN, COMO RESALTADO, MODO DE SANGRADO, CODIFICACIÓN, ETC.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.